Home
Menu Sluit Zoeken MijnDomijn
  • MijnDomijn:
  • Tickets
  • Bibliotheek
  • Educatie
  • Amateurkunst
Winkelwagen Contact
Alone in Berlin Geweest
sluiten
Alone in Berlin

Alone in Berlin

Vincent Perez

Brendan Gleeson, Emma Thompson, Daniel Brühl

Drama
Geweest

De datum voor deze voorstelling is verstreken. Bekijk het actuele aanbod in onze agenda.

103 minuten
Drama
Engels (NL ondertiteld)

BOEK & FILM

In samenwerking met Boekhandel Krings organiseren we deze woensdag de themamiddag BOEK & FILM. Deze keer staat WOII drama ALONE IN BERLIN centraal. De verfilming van het gelijknamige boek van Hans Fallada. De film wordt ingeleid met een lezing over Hans Fallada door Anne Folkertsma. Folkertsma verzorgde de tweede herziening en de aanvulling van de ‘definitieve’ editie van Alleen in Berlijn, waarin veel elementen die in 1947 geschrapt zijn, weer zijn teruggebracht. Ook schreef ze een biografie: Hans Fallada, Alles in mijn leven komt terecht in een boek.

Berlijn, 1940. De stad is verlamd door angst. Arbeiderskoppel Otto en Anna Quangel leven in een vervallen appartementenblok en proberen, net als hun omgeving, niet op te vallen terwijl de Nazi’s heersen. Maar wanneer hun enige kind aan het front sterft, leidt hun verlies hen naar een uitzonderlijke vorm van verzet. Ze beginnen met het door de hele stad achterlaten van anonieme ansichtkaarten waarop ze Hitler en zijn regime aanvallen. Een daad waar de doodstraf op staat. Al snel wordt hun stille strijd opgemerkt door de Gestapo-inpecteur Escherich, waarmee een moorddadig kat- en muisspel begint, dat het nut van Otto en Anna’s actie en hun hernieuwde liefde voor elkaar alleen maar versterkt. Hun kleurloze leven en huwelijk transformeert door hun vredige maar intensieve verzet.

Meer dan zestig jaar na de eerste publicatie vlak na WOII werd Hans Fallada’s roman een wereldwijde bestseller. Gebaseerd op een waargebeurd verhaal, werd de indrukwekkende en bevrijdende vertelling door de Italiaanse schrijver en Auschwitz-overlever Primo Levi omschreven als “het beste boek over het Duitse verzet tegen de nazi’s ooit geschreven”.

Anne Folkertsma verzorgde dus de tweede herziening en de aanvulling van de ‘definitieve’ editie van Alleen in Berlijn. Dat waren veel woorden, zinnen, alinea’s en zelfs een heel hoofdstuk over de achtergrond van Anna. De wijzigingen betreffen vooral politieke kleuring van de personages, maar ook grof taalgebruik en seks. De politieke achtergrond van de personages was door redacteuren en externe lezers om ideologische redenen versimpeld, zodat ze overtuigend als socialistische helden uit de verf zouden komen in de feuilletonuitgave van het boek in de Russische sector van Berlijn in 1947, aan de vooravond van de oprichting van de DDR. In gekuiste vorm is het boek verschenen en overal vertaald op de markt gebracht. De herziene editie van Alleen in Berlijn op basis van de ontdekking van het geredigeerde manuscript in de archieven van uitgever Aufbau is alleen in Duitsland en Nederland verschenen.

Folkertsma vertaalde Fallada’s In mijn vreemde land, Berichten uit de gevangenis, 1944 (boek van de maand in DWDD, oktober 2013), Een waanzinnig begin en Zakelijk bericht over het geluk een morfinist te zijn. Daarnaast de graphic novel Hans Fallada. De drinker van Jacob Hinrichs.

aan het zoeken...
Geef uw mening
Logo

Geef ons uw mening over deze pagina.